바빌론베를린 9화 영문

Previously on Babylon Berlin.
-I could work at the slaughterhouse.
-No way. He should find work.
Why doesn't the little one go
if I can't find work?
Are you nuts?
Toni goes to school.
That's why we go to work.
Calm down. I'm still here.
You must make sure that this train
doesn't cause any kind of publicity.
My name is on the freight papers.
There is phosgene in those wagons.
A banned chemical warfare agent.
With this quantity you could wipe out
all life in a city the size of Berlin.
You will have to answer for this.
Misha, Yuri...
They were all killed because of you.
They are all dead!
At Wormsstrasse,
there is a kind of basement.
It's the headquarter of the Red Fortress.
This putty is fresh.
They call sheets that are stuck
in the press "print king".
-AB 3-2-2-1.
-Istanbul.
Dearest Helga,
my thoughts have been churning in my head,
but one of them has caught on.
I can't live this secrecy anymore.
You say, you can't simply start
from scratch in Berlin.
But I can't return to Cologne, either.
Back to a life which shirks the truth.
Forgive me. Gereon.
Get lost.
-What's the matter with you?
-Get lost!
Mr. Rath? It's for you.
One moment.
Hello?
Councillor Benda for you.
I'll put you through.
Rath?
Mr. Councillor?
We've got Kardakov.
He was found yesterday.
Together with 14 other bodies.
The chief of the homicide squad is there.
-The Buddha?
-In person.
That's him.
Don't ask too many questions,
he'll approach you.
May I introduce? Criminal Counsellor
Gennat, chief of Homicide...
Come with me.
How did you identify him?
A telegram, stuck in his jacket pocket.
Show us, Krüger.
-Is it in code?
-Yes.
But look at the recipient.
-Kardakov.
-Russian.
Who speaks Russian?
-I do, sir.
-Go ahead, Czerwinski.
Yes, sir.
So the vice squad
is looking into murders now?
This case is also of importance
for the political police.
Your presence is clear proof of that,
Mr. Councillor. Come along.
It seems that the 13 men and two women
were liquidated with machine guns.
Including shots in the neck.
-All of them?
-Yes. They wanted to make very sure.
We found projectiles in the neck area.
They look like 7.62s.
A proper firing squad.
Which one is Kardakov?
Here, number six.
See?
The back of the head.
One shot from close range.
On top of a dozen machine gun bullets.
The Red Fortress.
Henning, help him.
This is not Kardakov.
Who could have done that?
The Soviet secret service?
That would be my assumption.
-Gennat, what do you think?
-Formidable evidence.
Ballistics will tell us more
in a few hours.
But...
apart from the Russians,
only the Swedes use large-calibre weapons.
For shooting elks.
There are no elks in Berlin.
This is sensitive, politically speaking.
I don't care about politics.
I'm a simple detective.
I've got 15 murders here,
that's no trifling matter.
What you make of my findings politically
is up to you.
But we share the same goal.
We want the perpetrators.
So...
Mr. Rath.
The Councillor tells me
you're on this case?
So put a squad together. Get to work.
Thank you.
DEPARTMENT A
HOMICIDE AND AGGRAVATED ASSAULT
Fifteen bodies.
Only one was missing: Alexey Kardakov.
See? You know the deal.
That's why I would like you
to be my assistant.
So, are you in?
Inspector, I'm honored, but...
What?
I know someone
who knows this case a lot better than me.
-But I want you.
-Yes, but...
-But all I know, I know from...
-If I wanted Charlotte Ritter,
I would have asked her.
So, can I count on you?
Good.
-You've been to the printer's shop.
-Yes.
Anything conspicuous?
Well, the 'print king.'
A freight paper.
It was stuck in one of the presses.
For one of the wagons of our gas train.
It was destined for Istanbul.
I see. Where is it?
I don't know. Maybe... Maybe she kept it.
-Kept it?
-Well...
It wasn't according to the books,
the way we got in.
That girl doesn't know
how to spell the word "legal".
PUBLIC BATH
Half an hour, 25 pfennigs.
-Six for a second towel.
-One is enough, thanks.
Come with me.
-Head or tails?
-Tails.
OK, you first, and hurry up this time.
Still nothing?
-From the Cologne guy?
-No.
I'm afraid he's written me off.
And the other one?
-The little one.
-Stefan?
Oh, he's a gusher.
And Rudi?
He's not showing either, the putz.
Did you do something wrong?
Me?
-No, why do you say that?
-Well...
What?
Well, sometimes you can be a bit forward.
What are you...
Three guys on the go,
and all of them gone?
Oh, you.
Just because you're freshly fried
by your Willi.
His name is Fritz.
-Get out now, it's my turn.
-This is unfair.
-Why?
-Quarter of an hour each.
No way. It's heat, length, dirt.
-What's that supposed to mean?
-You had the hot water,
so I get more time in your broth.
Yes. Get out now.
For you.
Open it.
-Me?
-Who else?
Him or what?
Dirt bag.
Mother is sleeping.
Go on.
From him.
Thank you.
Try it on.
Sure, so you can sneak a peek?
Do you want it or not?
Out with it.
Good money.
A bang for the buck.
Excuse me. Where do I find Miss Ritter?
Upstairs, under the roof.
Thank you.
Mother?
Mum?
Hello. Is this the Ritter family?
Depends on what you want.
I'm looking for Charlotte.
Now her suitors come to the house or what?
Go away. She's not here.
And don't come back.
Or you'll be spoiling for a fight.
It's an official matter. Understand?
Oh, you're police. Why didn't you say so?
What do you want now?
-Do you know where Lotte is?
-It's bath day today.
Public baths, Gerichtsstrasse.
Around the corner.
Get it or do I need to draw a map?
Oh man.
What's the matter with you?
It looks good.
What happened to your baby?
I gave it away.
-But it's alive?
-Yes.
Where?
In town somewhere, I guess.
-What's its name?
-Didn't have a name yet.
-Boy or girl?
-A boy.
-Hajo.
-No.
Why? Hajo is nice.
I call him Little Häwelmann. For myself.
Hajo Häwelmann.
I don't believe this.
I'll do this.
Not a second to dry off.
I don't believe this.
Where is the paper
you took from the printer's?
First you tell me to go to hell,
now you come back and want something?
I want the evidence.
I tried to reach you but you had them say
you weren't at the office.
Had I wanted to talk to you,
I would have done so.
Give me the document.
-I chucked it.
-Are you nuts?
You can't chuck evidence.
You promised me
I could grow into this job.
That we could solve this case together.
-I promised you nothing. You lied to me.
-I did not.
Yes, of course.
You abused my trust and spied on me.
The evidence is in a safe place.
Where?
I give you the correct wagon number,
you'll give me another chance.
-Why should I?
-I apologize.
And if you want,
I'll explain the circumstances, too.
You get dressed first.
Please hold this.
Thanks.
This is odd.
But it has to be here.
Right.
WAYBILL
Transfer papers for one wagon. AB 3-2-2-1.
Pass this on.
Gentlemen,
this is Inspector Rath from Cologne.
-Hello.
-Hello.
Mr. Rath is investigating
by personal order of Councillor Benda.
Which is?
The starting point is an unidentified body
which was found in the Landwehrkanal.
The Russian?
-Why not a special commission?
-That's what we have now.
Inspector Rath has come across a lead
which will probably go
far beyond the expat environment.
-Meaning?
-The man was a railway worker,
and he had a secret mission.
He was tortured before he died.
That's standard practice for them.
We're assuming this is a political crime.
The dead man was a member of a Russian
resistance organization, Red Fortress.
Apparently, they're active in Germany too.
Their aim is to overthrow Stalin
in the Soviet Union.
Who wouldn't want that?
The 15 bodies in the pine forest
were all members of the Red Fortress.
We're still looking for the head of the
group, a man called Alexey Kardakov.
What are we to do with Russian extremists?
What's the homicide squad to do with them?
Inspector Rath
has found a freight document
which implicates the group
in a politically charged smuggle case.
The chief of police himself has ordered
the surveillance of the train
on which the murdered railway worker
arrived in Berlin.
Is that enough for you?
Right, carry on. What else is there?
-The body in the cement.
-That's right.
Fresh intel, please.
Construction site Ackerstrasse.
-Yesterday, the foreman found...
-When exactly?
At 6.45 a.m., he found a human foot
in the foundation.
The cement had been cast days ago,
but the block had a tear.
It was prized open last night.
They found a body whose clothes,
as you can see,
make an unambiguous attribution possible.
-Meaning?
-A cassock.
The man must have been a priest.
Has he been identified?
We're still trying
to get the stuff off the body.
But... we found a gunshot wound.
Where is the dead man?
Right now on his way to the autopsy.
-At Dr. Schwarz's?
-Yes, sir.
I don't have to go there. I know him.
It's Saint Josef.
Henning?
That's him.
That's not good.
Böhm, that's your case.
Alright.
Gentlemen, thank you very much.
Good day.
Why does vice from Cologne want from me?
I'm Berlin and Homicide now.
That priest, where is he?
From this morning?
-In manufacture. Just finished.
-Can I see him?
I was expecting Chief Inspector Böhm.
It's about the ballistics.
I see.
Well, he doesn't look
like a clergyman exactly.
How did he die?
Cardiac arrest.
Following deliberate foul play.
There.
Thank you.
I'll take the bullet.
For god's sake, please don't touch it.
The Buddha will kill me.
New rules.
Absurd.
But success proves Gennat right.
-Here you go.
-Thank you.
Wegener.
Heaven sends you.
This is the business report.
The shareholders' meeting
was moved up to tonight, 6 p.m.
But it was scheduled for next week.
At the request of your mother.
Don't worry, you have plenty of time
to freshen up.
-Who's this Saint Josef?
-Josef Wilczek.
A heavy guy.
He does the dirty work for the gangland.
He's with the Armenian.
A local gangland bigwig here in Berlin.
You already said local.
Not anywhere else, but here.
How would he know I mean Berlin?
I know who the Armenian is.
I've come across him, thanks.
Inspector?
For the sake of form,
who does which tasks in your commission?
So we can get started and...
You're my assistant.
Messrs. Czerwinski and Henning are
special investigators and she's the clerk.
-You know Miss Ritter, I take it?
-Yes.
Good. Tell me, were you able to
decipher the telegram?
Good grief, I totally forgot about that.
-Holy cow.
-On the double now.
-Yes, yes.
-Mr. Rath?
-Shall I come with you?
-Or I?
-No, I'll go alone.
-Mr. Rath.
-What is it?
-We didn't know... They're waiting.
Who?
Your relatives.
Hey, Junior.
Inspector.
Come on in.
That's quite the surprise.
You wouldn't have expected that, right?
-Was that your idea?
-No, Mum's.
Didn't you get my letter?
I did. Moritz,
will you leave me and your uncle alone?
Your brother Anno
was officially declared dead.
We received the official certificate.
He's no longer missing,
he's finally declared killed in action.
And now?
We're here if you want us to be.
Bruno, I need your help.
Stop.
This is the correct way. Madam.
Thank you, Bruno.
Right, off we go. See you tonight.
-I want the homicide squad.
-You want the homicide squad!
There are no women.
We couldn't get the cement out.
It was too hard already.
Thank you. Goodbye.
DRY CLEANERS
Here, a little souvenir
of your exciting time in the capital.
-Yes?
-Hello.
I was asked to hand this in
for Chief Inspector Böhm.
Saint Josef.
I heard.
Let's see who offed him.
One second.
Sign here.
Of course.
CONFIRMATION OF RECEIPT/EXIT
Thank you.
Tomorrow we'll know more.
Hey girl, where are you headed?
Excuse me,
I'm looking for my sister.
She works here.
Charlotte Ritter.
Well, let's inquire.
How will we pay for that?
We don't even have the three marks.
They'll come and collect her.
That's the easiest way.
It must be possible for us
to get her buried somehow.
-It's not.
-You say that.
From the public health officer.
DEATH CERTIFICATE
He wants three marks.
Call the Charité hospital
so they come and get her.
-Why?
-They'll take her for free.
Do you know what they'll do with her?
Doesn't matter. She's dead.
And dead she is.
Do you want to pay Grieneisen
and his crematory?
Do you know how much he charges?
Mother won't go to the Charité.
I don't want that.
-I don't want them to cut her up.
-Well then.
-Take care of it.
-And you pay for it.
I will.
Your pussy will have to meow a lot
until you get the 80 marks.
Ordering quantities have stabilized
for diggers and deep-freezers.
We're in good hope for the extension
of the railway network in the south-west
where the planned 450 kilometers...
...stabilized our financial situation,
and in very difficult times, too.
Some of our partner companies
and competitors in the German Reich
have dropped out of our core businesses.
The market, on the other hand,
has expanded.
The new possibilities are stunning.
To analyze them,
and to cast a creatively daring and at the
same time economically conservative glance
at the future of Nyssen AG
is what we want to achieve
at today's shareholder meeting.
To present the business report of
Nyssen AG, please extend a warm welcome
to Mrs Annemarie Nyssen.
Thank you.
Today we need to align pleasant
and unpleasant things.
Our annual accounts are pleasant.
Despite all the dire prophecies,
we can be proud of our balance of '28.
Unpleasant are the rumors
which circulate
around our enterprise these days.
Naturally, they are all unfounded.
To calm the situation, we have
nevertheless taken appropriate steps
and released my son Alfred
from all his duties within the board.
The board of directors
thus follows Alfred's own wish.
In future, he will exclusively
attend to our trust.
We all wish him strength
and vision for this,
and we thank him
for his energy and competence
which he has brought to the company
in the past years.
In our business report of last year
we have hinted at the beneficial economy
of the year 1927,
but we also had to point out...
that this rise was mainly due
to the fact that at the time,
numerous foreign loans
benefitted sales on the domestic market.
This could pose a danger
for our further development.
Your nipper, how old is he?
Twelve.
You never told me you had a son.
-Moritz is not my son.
-I see.
No, he's my nephew.
Oh, your sister's son.
Is Helga your sister?
No. She's my sister-in-law.
Moritz is my brother's son.
My brother's, who was killed in action.
Helga is his widow.
Got it now.
I know all about widows.
Well, has Emmi shown you everything?
Yes. I can have the servant's chamber.
I just have to put his bedding upstairs.
Go on.
It is really most kind of you, Mr. Wolter.
Bruno. You'll be rid of us come Sunday.
What's on Sunday?
I have a speech at the Association
for Veterans and War Widows.
-Here in Berlin?
-Yes, as an exception.
-It's a bit narrow up there, huh?
-No, it's cosy.
You've found my gloves.
Come with me, little Schmeling.
Can I try them on?
-Come here then.
-Thank you.
Put the gloves on first.
Here. Right arm down...
Everyone once in Berlin.
Don't you know what that means?
No more secrecy.
Show me your left hook.
I'm Delarge, you're Schmeling.
Attack. And...
Yes. Cover.
Mind your cover. And...
Bang! Delarge is down.
Excuse me, Mr. Wolter.
-Is this a G88?
-You know this stuff, huh?
Yes.
That's the Gun 88.
Have you held one yet?
Served me well.
Now in deserved retirement.
And aim.
-That's enough. Come.
-Bruno, Mr. Rath is staying too.
If you don't mind.
Make yourselves at home.
-Thanks, Bruno.
-Nice to have you here.
-Good night.
-Night.
I'll wake you at seven.
Are you hunting a murderer?
Not just one. More like a whole pack.
But you know...
Or...
Exactly.
Sleep well.
Mr. Nyssen?
-Mr. Nyssen.
-I don't need anything, thanks.
The countess is here.
Who?
-Miss Sorokina.
-Don't even let her in!
She's already here, in the salon.
Here, now?
She's been waiting for three hours.
I couldn't stop h...
What else do you want?
My father had this wagon built.
Shortly before the revolution.
And then he hid it from the Bolsheviks.
For 12 years.
For years I have been trying to free
my family's treasure from Stalin's claws.
Your train was my last chance.
So?
Since the tank wagon arrived in Berlin,
no one has opened it.
Have you seen the freight?
The gold? Have you seen the gold?
Yes.
We're still closed.
Right, Gloria. You're number 12 on my list
and I want to clock off early.
Wilczek. Saint Josef?
I know him.
And? When does he do his round
at your place?
I meant on which day.
Only on Sundays. He's a priest, after all.
-And he was here last Sunday, too?
-Yes.
And who else was here?
Of us, I mean.
Well, Bruno. And one I hadn't met yet.
He was good-looking but didn't say much.
When did they leave?
Wolter stayed until we closed.
And the other one?
Him... I didn't see him again
after Saint Josef was here.
Oops. Now I said something.
To ashes, to dust
Stolen from the light
But not yet now
Miracles wait until the end
To ashes, to dust
Stolen from the light
But not yet now
Miracles wait
But not yet now
Miracles wait until the end
It must be just a dream
Trying to snatch the wind
Who really knows?
The clock on your wall
It is filled with sand
Put your hand in mine
And let us be forever
Now you make your choice
And throw us
in between happiness and agony
But I can forgive you
You are very close to death
But your eye still clear
Does it recognize me? I'm ready
To seek immortality with you
Subtitles by Stephanie Geiges